адекват дьявола
Уууу, блядский Гэтисс.
У него сочетание shad-roe-caviar club sarnie - это ещё не предел (хотя это всего-навсего сэндвич с чёрной икрой высоким штилем).
У него, сука, в тексте есть Lewis gun (автомат времён Первой Мировой, только на ней и использовавшийся), дефиниция "Великая война" (исключительно применительно к описанию Первой мировой в период после Первой и до Второй мировой, собссно - и чуть ли не только на Британщине употребляемый), Demuth во множественном числе (акварелист такой был, кубизмом грешивший - у Гэтисса имеются в виду его репродукции во мн.ч.) и, едрить твою кочергу, ОН.
Ship's fo'c's'le.
И ведь пока не прочтёшь это вслух, ты не поймёшь, что это был ёпта ФОКСЕЛЬ!!!

А, и самое клёвое.
У него там есть brownstone. Технически это красновато-коричневый или тёмно-коричневый песчаник. Но нельзя же сказать: "Я прижался к стене ТЁМНО-КОРИЧНЕВОГО ПЕСЧАНИКА"!! Юмор в том, что этот камень был самым ходовым материалом для постройки особняков в США начиная с середины XIX века, так что переводится это, как "особняк". Просто из такого материала. И тут у меня восторженно задёргался глаз, вы понимаете.

@темы: Mycroft sees you, BBC: British Breathtaking Candies, books ate my brains, I'll eat yours, Диавол в янтаре

Комментарии
02.03.2011 в 21:15

Я дам вам парабеллум (с)
Чиорт, так интересно читать заметки по ходу перевода, как лингвист, да и переводчик, с удовольствием ознакамливаюсь.))
02.03.2011 в 21:23

адекват дьявола
Эйяфьядлайёкудль у меня заглючил аккаунт сообщества на тему, так что я сейчас тут свои наработки с первых трёх листов шваркну)))
02.03.2011 в 21:46

If evil is it lies in the hearts of men (с)
Охтыжбл... Он просто непередаваемо шикарен :crazylove::crazylove::crazylove:
Тут не только глаз задергается.
02.03.2011 в 21:54

адекват дьявола
Hell.s Librarian алгоритм чтения Гэтисса:
1. Прочитать.
2. Поржать, если не поняв, то догадавшись.
3. Проржать ещё полчасика, СМАКУЯ и ДОГОНЯЯ.
4. Не найти половины слов в словарях.
5. Докопаться до истины.
6. Плакать от восторга.
7. Рыдать в попытке найти эквивалентный перевод...)))
02.03.2011 в 22:11

If evil is it lies in the hearts of men (с)
Dr.Dunkelgrau, вот да) ППКСище))))
03.03.2011 в 05:55

Марк - страшный человек :-D
03.03.2011 в 10:28

И пока эта сцена ненавязчиво перетекает в каннибализм, мы поговорим о бабочках ©
А я вот когда говорила, что ты замышляешь страшное дело, это и имела в виду…